中文詞彙地區差異比較——#4「模擬」與「類比」

#4(左邊爲大陸用詞,右邊爲臺灣用詞) 模擬 類比 模擬電子 類比電子 模擬電路 類比電路

「模擬」或「類比」對應的英文是「analog」。「analog」的本義爲「相似的」或「相似物」,在「analog circuits」(「模擬電路」或「類比電路」)中,「analog」表示用電路中可測量的連續物理量來表示連續的信號,本質是一種類比,但相較於數碼電路的側重點在於連續性。

我認爲用「模擬」或「類比」來翻譯「analog」都不是很合適,因爲中文裏「模擬」或「類比」都主要作動詞,故兩種翻譯難分伯仲。

此外「模擬」作爲動詞還對應了「simulate」,這種意義下還有一種翻譯是「仿真」。

相關日誌